「鯤島」為台灣古雅稱之一。而「誌」則有記住、記錄的含義。我們希望能夠喚起台茶過去的文化記憶,也相信器物能夠作為生活的載體,透過茶具以每一次「喝茶」的行為紀錄日常。本系列禮品以推廣台灣茶藝、茶文化為目標,連結台灣舊時常見的海棠窗花特色,結合陶藝與包裝設計禮盒套組,願喚起台灣歷史中那些美好年代。
根據使用者對象選擇不同,分為二個系列茶禮盒:
「茶葉茶倉禮盒」每組皆含茶倉一只與真空台灣茶一包。並有三種茶種(文山包種、凍頂烏龍、東方美人)可選擇,外包裝與茶倉上蓋玻璃也會根據茶種而有不同的顏色。
「雙杯禮盒禮盒」則每組包含茶壺一只、飲杯二只、聞杯二只。強調台灣的雙杯品茗文化,簡化其步驟與器具讓入門者能夠使用的同時不失體驗感。
"Kun Island" is one of the quaint names for Taiwan. "Zhi" carries the meaning of remembering and recording. We hope to evoke Taiwan's past cultural memories and believe that objects can serve as carriers of life, recording daily routines through tea utensils with each "tea-drinking" act. This series of gifts aims to promote Taiwanese tea art and tea culture, connecting with the characteristics of the common hibiscus window flowers in old Taiwan, combining pottery and packaging design gift sets, wishing to evoke those beautiful eras in Taiwan's history.
According to the target audience, two series of tea gift boxes are available:
The "Tea Leaf Storage Gift Box" includes one tea storage canister and one pack of vacuum-packed Taiwanese tea. It offers a choice of three types of tea (Wenshan Baozhong, Dongding Oolong, Oriental Beauty), with different colors for the outer packaging and the glass lid of the tea canister depending on the type of tea.
The "Double Cup Gift Box" includes one teapot, two drinking cups, and two sniffing cups per set. It emphasizes Taiwan's culture of enjoying tea with two cups, simplifying the steps and utensils to allow beginners to use them without losing the experience.