清晨醒來的向日葵,被眼前閃閃發光的露珠吸引,隨著露珠走著,一道光照在眼前,向日葵抬起頭,發現太陽正在面前看著自己。向日葵打了嗝吹起泡泡,隨後害羞的捂嘴,見到這幅樣子的太陽笑著。
太陽隨著時間變化移動著,於是向日葵急忙的跟上,跟著太陽來到一處空地,植物精靈聚集起來吹著泡泡。
向日葵興奮地看著泡泡閃著光芒,便開心得起舞。
天色開始黯淡,向日葵才注意到陽光正在消逝。身邊的植物精靈都累得睏了起來,向日葵扭頭尋找太陽的身影,發現太陽已經站在森林深處,向日葵伸手想挽留。
看著太陽的身影漸漸消失在森林裡,只剩一抹餘暉時,向日葵終於下定決心一股氣衝進森林。
天色馬上暗了下來,四面八方發出奇怪的聲音,黑暗中植物精靈也探出頭盯著向日葵。
向日葵不安地越走越快,黑影掠過樹叢發出聲響,嚇得向日葵逃跑,被絆倒後跌落斜坡。
當向日葵爬起身,樹上的貓頭鷹剎時撲過向日葵的臉上,向日葵嚇得埋頭趴下。
黑暗中出現一點光,向日葵緩緩睜開眼,螢火蟲出現在眼前,圍繞著向日葵。
向日葵望向周圍,螢火蟲慢慢的聚集在向日葵身邊,四周的植物們也閃閃發亮著。
閃爍的光芒讓向日葵感到安心,在螢火蟲的圍繞下搖曳著起舞。
The morning wakes up the sunflower, attracted by the shimmering dewdrops before its eyes, it encounters the sun on the path of collecting dewdrops. The sunflower is deeply fascinated by the radiance emitted by the sun. After experiencing a brief moment with the sun, as the sun gradually fades away with the arrival of night, the sunflower makes a determined decision to embark on a journey in search of light...
The pursuit may not necessarily suit oneself, perhaps there could be gains in other encounters.